بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
وَ التِّیْنِ وَ الزَّیْتُوْنِۙ۱
وَ طُوْرِ سِیْنِیْنَۙ۲
وَ هٰذَا الْبَلَدِ الْاَمِیْنِۙ۳
لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِیْۤ اَحْسَنِ تَقْوِیْمٍؗ۴
ثُمَّ رَدَدْنٰهُ اَسْفَلَ سٰفِلِیْنَۙ۵
اِلَّا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَلَهُمْ اَجْرٌ غَیْرُ مَمْنُوْنٍؕ۶
فَمَا یُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّیْنِؕ۷
اَلَیْسَ اللّٰهُ بِاَحْكَمِ الْحٰكِمِیْنَ۠۸
HINDI
साक्षी हैं तीन और ज़ैतून
और तूरे-सीनीन,
और यह शान्तिपूर्ण भूमि (मक्का)।
निस्संदेह हमने मनुष्य को सर्वोत्तम संरचना के साथ पैदा किया।
फिर हमने उसे निकृष्टतम दशा की ओर लौटा दिया, जबकि वह स्वयं गिरनेवाला बना
सिवाय उन लोगों के जो ईमान लाए और जिन्होंने अच्छे कर्म किए, तो उनके लिए कभी न समाप्त होनेवाला बदला है।
अब इसके बाद क्या है, जो बदले के विषय में तुम्हें झुठलाए?
क्या अल्लाह सब हाकिमों से बड़ा हाकिम नहीं है?
URDU
قسم ہے انجیر اور زیتون کی
اور طورِ سینا
اور اِس پُر امن شہر ﴿مکّہ﴾ کی،
ہم نے انسان کو بہترین ساخت پر پیدا کیا،
پھر اُسے اُلٹا پھیر کر ہم نے سب نِیچوں سے نیچ کر دیا،
سوائے اُن لوگوں کے جو ایمان لائے اور نیک عمل کرتے رہے کہ ان کے لیے کبھی ختم نہ ہونے والا اجر ہے
پس ﴿اے نبی ؐ ﴾ اِس کے بعد کون جزا و سزا کے معاملہ میں تم کو جھُٹلا سکتا ہے
کیا اللہ سب حاکموں سے بڑا حاکم نہیں ہے؟
Note: हिंदी तर्जुमा http://www.quraninhindi.com/ से लिया गया है और उर्दू का इस वेबसाइट से https://www.tafheemonline.com/